Übersetzung

/Übersetzung
Übersetzung2018-08-10T11:26:55+00:00

ÜBERSETZUNGEN

unser Leistungsspektrum deckt die folgenden Bereiche ab:

GEBÄRDENSPRACHDOLMETSCHEN

Wir organisieren und planen Dolmetscheinsätze mit GebärdensprachdolmetscherInnen für unterschiedliche Sprachkombinationen, Settings und Events.
Gerne unterstützen wir Sie  in den folgenden Bereichen:

Wir vermitteln DolmetscherInnen in den folgenden Bereichen:

– bei Behörden und Ämtern

– im Krankenhaus

– bei Gericht

und für viele weitere Settings.

Nehmen Sie mit uns Kontakt auf!

Die Übersetzung von Medien in Gebärdensprache ist unser Fachgebiet. Ob Gebärdenguides für Museen und Ausstellungen, Navigationsfilme für barrierefreie Webseiten, Imagefilme oder Musikvideos, wir übersetzen Ihre Inhalte in Gebärdensprache und erstellen Filme, die wir nach Ihren Vorstellungen bearbeiten und gestalten. Dabei orientieren wir uns an der BITV 2.0 und Übersetzungen erstellen wir nach DIN EN ISO 17100:2016-05.

Nehmen Sie mit uns Kontakt auf!

Die ISO 17100 Übersetzungsnorm

Unsere Übersetzungen erstellen wir nach DIN EN ISO 17100:2016-05.

Unser Portfolio

Eine Auswahl unserer zufriedenen Kunden:

2018-03-27T21:04:26+00:00

Demokratie Leben

Zahlreiche Initiativen, Vereine und engagierte Bürgerinnen und Bürgern in ganz Deutschland setzen sich tagtäglich für ein vielfältiges, gewaltfreies und demokratisches Mit­­einander ein. Bei dieser [...]

2018-03-27T21:03:58+00:00

Work in Bavaria

Das Bayerische Wirtschaftsministerium veröffentlichte die Initiative "Work in Bavaria" mit dem Ziel, hochqualifizierte Fachkräfte für den Freistaat Bayern zu gewinnen. Die Gebärdenfabrik erstellte für [...]

2018-03-27T21:03:09+00:00

Ehrenamt Bayern

Der Internetauftritt "http://www.ehrenamt.bayern.de/" bietet Informationen zum Thema Ehrenamt und Bürgerliches Engagement. Dank der Übersetzung in Gebärdensprache nach BITV 2.0 können sich auch gehörlose Mitbürger [...]